ALAニュース
小雪情報2 テレビ東京「やまと魂」で放映!
フジTVの、さんまさんの番組の出演に続き、ALA中国語教室のスタッフがテレビ番組に出演、放映されました。
チャンネルはテレビ東京の12チャンネル(東京)。番組名は「やまと魂」という名で、2時間番組の中の前半で、ALA中国語教室で中国語を学ぶ主人公が登場しました。 (写真中央がいっこく堂さん)
番組のテーマは「日本の芸能人は世界のどこまで通用するか」。
主人公は腹話術師で誰でも知っている、いっこく堂さんです。
いっこく堂さんが中国の一発芸のグランプリに参加することになり、中国に挑戦に行くことになりました。いっこく堂さんは中国語を昔すこし習ったことがあるそうですが、中国行きを前に「覚えやすい」と好評の当ALA中国語教室で再び中国語を勉強する決意をされたのです。TVカメラはその様子を撮影していました。
さて、いっこく堂さんは何を学んだのでしょうか。
① 基本的なもの:四声、間違えやすいピンインの確認が必要でした。
例えば、「b」「p」「d」「t」といった無気音と、有気音との区別
日本語のパ行、カ行、タ行を唱えてみてください。これらの音の子音は、いったん閉ざされた器官を突き破ってでてくる、破裂音です。中国語にもこのような破裂音がありますが、破裂のときに、中国語には、「息を抑えてひかえめにするもの=無気音」と、「息をパッと激しく出すもの=有気音」の二通りの子音があり、これを厳密に区別します。
無気音――破裂した直後、すぐに母音が出る。息は抑える。のどを緊張させてコントロールする気持ち。
有気音――閉鎖を息で破る。あとから母音が続く。
(ちょっと難しいですか?話で聞くと分かりやすいのですけど)
② 次は、具体的に中国で使うネタの発音練習です。
いっこく堂さんの発音はとてもきれいでした。まねるのがとても上手で、言語を覚えるセンスをもっていると思いました。腹話術で中国語を発音することも練習し、多くの発音は大丈夫でしたが、いくつかの発音は腹話術では難しいみたいです、例えば、「妈妈」の「ma」という発音になると、どうしても「ma」に近いような「na」の間の発音になるみたいです。口を開かない腹話術だからでしょうか。
いっこく堂さんが実際、中国で使うネタの一つなんですが・・・「我在找妈妈呢」(「お母さんを探しています」という意味になります。)という発音が、「wo zai zhao na na ne」という風に聞こえてきました。naはma出なければなりません。それでも私はすごい人だなと思いました。腹話術でも中国語を話せて、やはり、普通の人はできないものだと思います。
以上のものはいっこく堂さんとのマンツーマンレッスンで話したものです。それから グループレッスンも参加することになりました。
③ グループレッスンです
グループレッスンでは、初級の内容をメインに発音の練習をしました。例えば:「北京」「日本」の発音、「r」という発音の難しさはみんなが共通する問題点でありました。
「第3声」+「第1声」 「第4声」+「第3声」 という組み合わせで練習し、声調について理解してもらうことになりました。
他の生徒さんよりもいっこく堂さんは積極的にみんなの前で 発音をしてくれたり、時には、人形のジョージくんも中国語発音練習に参戦し、笑声が絶えない授業でした。うん~やっぱり、ALAであるからこそ、こういった授業ができるかなと思いました。
このように、いっこく堂さんとの2時間くらいのレッスンはあっという間に終わりました。
一緒に受講したほかの生徒さんたちも楽しい授業ができましたといってもらってうれしかったです。やはり、ALAだからこそこういう経験ができたと思いますね。この文章を読んでいるあなたも、私たちと一緒にALAでエクサイティングな授業を経験しませんか?(笑)テレビは、中国語を駆使して活躍する姿を鮮やかに放映していました。
=写真は、いっこく堂さん(中央)とグループレッスンした生徒さんたち。
右端は、全燕玉先生(市ヶ谷教室で)









